Fotók: OSZK (K.U.), Kossuth portréja 1852-ből dagerrotípián (Wikipedia)
Ma az Országos Széchenyi Könyvtárban jártam. A könyvtár földszinti folyosóján, a könyvtár történetét bemutató tárlaton áll ez a kis fa házikó, amiről igazán érdekes dolog derül ki Kossuth Lajos és Anglia, pontosabban Kossuth és az angol nyelv kapcsolatáról.
Ez a faház nem más, mint William Shakespeare stradfordi szülőházának makettje – egyben könyvszekrény, ami tartalmazza a nagy angol költő és színműíró műveinek és életrajzának Kinght-féle nyolckötetes kiadását. A könyvszekrényt Kossuth Lajos kapta ajándékba angliai tisztelőitől 1853-ban Londonban.
Már az emigrációban, 1851. október 23. és november 20. között Kossuth több nagy sikerű bezédet tartott Anglia különböző városaiban, ahol szónoki tehetségével és nyelvtudásával lenyűgözte az angol közönséget.
A könyvszekrényt „angol hölgyek és urak vásárolták” és "Kossuth Lajosnak ajándékozták", aki „oly mesteri fokon sajátította el az angol nyelvet”, áll a házikó homlokzati részén lévő háromszögű ezüstlapon.
Az adományozók előtt nem volt titok, hogy Kossuth 1837-1840 között a börtönben tanult meg angolul úgy, hogy Shakespeare műveit eredeti nyelven olvasta.
A könyvszekrény 1894-ben, a nagy államférfi halála után került az OSZK gyűjteményébe Kossuth torinói könyvtárának részeként. A könyvek kötéstábláján Kossuth családi címere látható.








Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése